Točno, Vojko. Inspirirao me je Luka Pavičić sa njegovom antologijskom potiraljkom I'M ALEC GUINNESS. Pokušao sam i ja nešto takvo i bio sam blizu. ËSHTË DR. KADRI ROSHI (jeste dr. Kadri Roshi). Samo mi je trebala sreća da Kadri Roshi je doktor nauka ili medicine po profesiji, ali nije. Šteta. Morao sam onda proširiti i ovako sam spomenuo dva albanska glumca različitih generacija, Ard Islami i Kadri Roshi.
Šteta zbog onog manjka dr. Bili bi i postavka i rješenje u istom jeziku.
Lukina potiraljka je zaista divna. Lijepo su se uklopili engleski i hrvatski jezik.
Slovensko se glumcu reče IGRALEC. Tu riječ se dobije potiraljkom kad je u pitanju američki glumac MICHAEL GRAHAM (IMDb, https://www.imdb.com/name/nm5227612/).
Hahahaha, kakva tužna potiraljka. Nisam stručnjak, ne znam da li važi takva. Zvuči depresivno. I nisam ti rekao, u međuvremenu, izmjenio sam napokon moju prvu potiraljku. Sada je još bolja i sve riječi su različite. 😁
Meni izgleda nedovoljno. Primjetio sam u drugim blogovima mnogo anagrama i potiraljke u komentarima. Nekako izgleda premalo. Trebalo bi da svaka dobra potiraljka ili dobar anagram da ima svoj post. Ali nisu svi dobri anagrami u komentarima. Ova tvoja potiraljka je specijalna pa zaslužuje više. Zanimljivo, postoji veliki broj glumaca sa tim imenom MICHAEL GRAHAM.
11 komente:
aktori
Vojko Maksimčuk
Točno, Vojko. Inspirirao me je Luka Pavičić sa njegovom antologijskom potiraljkom I'M ALEC GUINNESS. Pokušao sam i ja nešto takvo i bio sam blizu. ËSHTË DR. KADRI ROSHI (jeste dr. Kadri Roshi). Samo mi je trebala sreća da Kadri Roshi je doktor nauka ili medicine po profesiji, ali nije. Šteta. Morao sam onda proširiti i ovako sam spomenuo dva albanska glumca različitih generacija, Ard Islami i Kadri Roshi.
Šteta zbog onog manjka dr. Bili bi i postavka i rješenje u istom jeziku.
Lukina potiraljka je zaista divna. Lijepo su se uklopili engleski i hrvatski jezik.
Slovensko se glumcu reče IGRALEC. Tu riječ se dobije potiraljkom kad je u pitanju američki glumac MICHAEL GRAHAM (IMDb, https://www.imdb.com/name/nm5227612/).
Vojko Maksimčuk
A da bi od hrvatskog glumca dobili slovensku riječ, mora on za potiraljku umirati. Znači GLUMAC UMIRE.
Vojko Maksimčuk
Lijepo. Da li si je objavio negdje tu potiraljku?
Hahahaha, kakva tužna potiraljka. Nisam stručnjak, ne znam da li važi takva. Zvuči depresivno. I nisam ti rekao, u međuvremenu, izmjenio sam napokon moju prvu potiraljku. Sada je još bolja i sve riječi su različite. 😁
Hvala. U komentaru na tvom blogu. Sasvim odgovarajuće.
Vojko Maksimčuk
:-) Pa možda samo glumi, da je na polasku na drugi svijet.
Vojko Maksimčuk
Meni izgleda nedovoljno. Primjetio sam u drugim blogovima mnogo anagrama i potiraljke u komentarima. Nekako izgleda premalo. Trebalo bi da svaka dobra potiraljka ili dobar anagram da ima svoj post. Ali nisu svi dobri anagrami u komentarima. Ova tvoja potiraljka je specijalna pa zaslužuje više. Zanimljivo, postoji veliki broj glumaca sa tim imenom MICHAEL GRAHAM.
Može i tako, naravno. :-) Pretpostavljam da ni tu potiraljku nisi nigdje objavio. Mislim da treba da ih vidim u Nedjeljkovom blogu.
Nisam. Sitne zagonetke (a i koju veću) za sad ostavljam samo u komentarima.
Vojko Maksimčuk
Posto një koment